1 00:00:43,328 --> 00:00:44,900 What's a man got to do to get 2 00:00:44,900 --> 00:00:47,430 that kind of attention from you? 3 00:00:47,711 --> 00:00:49,100 It's hard to say, exactly, 4 00:00:49,100 --> 00:00:50,800 but you seem to be doing fine. 5 00:00:51,126 --> 00:00:52,265 Well, great. 6 00:00:52,579 --> 00:00:54,715 Though truth is that it ain't me me that wants you. 7 00:00:54,715 --> 00:00:55,150 Oh? 8 00:00:55,150 --> 00:00:57,580 No, Ms. Jacqueline Natla does. 9 00:00:57,724 --> 00:00:59,800 From Natla Technologies, you know? 10 00:01:00,132 --> 00:01:02,445 Creator of all things bright and beautiful. 11 00:01:04,800 --> 00:01:06,050 Seal it, Larson. 12 00:01:06,050 --> 00:01:07,050 Ma'am 13 00:01:08,371 --> 00:01:10,300 Feast your eyes on this, Lara. 14 00:01:10,545 --> 00:01:13,130 How does that make your wallet rumble? 15 00:01:13,539 --> 00:01:15,950 I'm sorry. I only play for sport. 16 00:01:16,231 --> 00:01:17,700 Then you'll like a big park... 17 00:01:18,090 --> 00:01:22,050 Peru... Vast mountain ranges to cover, 18 00:01:22,050 --> 00:01:27,370 sheer walls of ice, rocky crags, savage winds... 19 00:01:27,611 --> 00:01:29,000 And there's this little trinket, 20 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 an age-old artifact of mystical powers 21 00:01:32,000 --> 00:01:35,650 buried in the unfound tomb of Qualopec. 22 00:01:35,968 --> 00:01:37,100 That's my interest. 23 00:01:37,629 --> 00:01:41,350 You could leave tomorrow. Are you busy tomorrow?