La liste des niveaux de Tomb Raider 3

Vous trouverez sur cette page la liste des niveaux disponibles dans TR3, ainsi que la version original de ces noms, mais aussi la traduction littérale. Cela permet notamment de voir les quelques libertés prises par les traducteurs au moment de la traduction française.


FRANÇAIS ANGLAIS TRAD. LITTÉRALE
La jungle Jungle La jungle
Les ruines du temple Temple Ruins Les ruines du temple
Le Gange The River Ganges Le Gange
Les grottes de Kaliya Caves of Kaliya Les grottes de Kaliya
Le désert du Nevada Nevada Desert Le désert du Nevada
La quartier haute sécurité High Security Compound Le camp de haute sécurité
La Zone 51 Area 51 La Zone 51
Le village côtier Coastal Village Le village côtier
Le lieu du crash Crash Site Le site du crash
La gorge de Madubu Madubu Gorge La gorge de Madubu
Le temple de Puna Temple of Puna Le temple de Puna
Les quais de la Tamise Thames Wharf Les quais de la Tamise
Aldwych Aldwych Aldwych
Le portail du Lude Lud’s Gate La porte du Lude
La ville City La ville
L’Antarctique Antarctica L’Antarctique
Les mines de RX-Tech RX-Tech Mines Les mines de RX-Tech
La cité perdue de Tinos Lost City of Tinnos La cité perdue de Tinos
La caverne du météore Meteorite Cavern La caverne de la météorite
L’église Hallows All Hallows All Hallows1
La gigue des highlands Highland Fling Highland Fling2
Le repaire de Willard Willard’s Lair Le repaire de Willard
La falaise de Shakespeare Shakespeare Cliff La falaise de Shakespeare3
Danse avec les loups de mer Sleeping with the Fishes Dormir avec les poissons4
C’est une maison de fous ! It’s a Madhouse! C’est une maison de fous !
La réunion Reunion Les retrouvailles

Les traductions littérales en rouges sont celles qui sont différentes des traductions officielles. Attention, ces traductions littérales ne remettent pas en question les traductions officielles qui sont toujours très bien choisies – elles permettent d’observer d’un peu plus près les choix des traducteurs.


1 All Hallows ne devrait pas être traduit car c’est le nom d’une église en Angleterre, certainement celle dans laquelle Lara met les pied dans ce niveau bonus, d’ailleurs. ;)

2 Highland Fling est le nom d’une danse écossaise. Les développeurs ont donc usés d’un jeu de mots en anglais qui n’est donc pas traduisible en français. Mais le nom donné en français est très bon !

3 Shakespeare Cliff est le nom d’une falaise située en Grande Bretagne qui aura certainement inspiré les développeurs lors de la conception de ce niveau.

4 Sleeping with the Fishes est une métaphore anglaise qui signifie être mort, voire même avoir été assassiné plus précisément. Un nouveau jeu de mot ici !