1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 An evil night to be out alone Ms Croft. 2 00:00:02,500 --> 00:00:04,100 Our streets are not safe any more. 3 00:00:04,100 --> 00:00:07,550 Mademoiselle Carvier I have just come from Werner's apartment. 4 00:00:07,550 --> 00:00:08,700 And how is Werner? 5 00:00:08,700 --> 00:00:10,900 I'm afraid Werner... is dead. 6 00:00:11,000 --> 00:00:11,600 Dead? 7 00:00:11,600 --> 00:00:12,800 Can I get you anything? 8 00:00:12,800 --> 00:00:14,900 How was Werner killed? What happened? 9 00:00:14,900 --> 00:00:16,150 It's all a bit vague. 10 00:00:16,150 --> 00:00:20,100 I arrived at his apartment today from London. He was babbling with fear. 11 00:00:20,100 --> 00:00:21,750 He said he'd tried to contact you. 12 00:00:21,750 --> 00:00:25,250 He did. I never expected that. Not after Egypt. 13 00:00:25,250 --> 00:00:27,650 Werner has been fearful for his life. 14 00:00:27,650 --> 00:00:30,050 He accepted a commission five weeks ago. 15 00:00:30,050 --> 00:00:34,850 Since then he's been acting strangely, jumping at shadows. 16 00:00:34,850 --> 00:00:36,400 He even left a package with me for safekeeping. 17 00:00:36,400 --> 00:00:37,650 Who was the commission from? 18 00:00:37,650 --> 00:00:39,600 The client's name was Eckhardt. 19 00:00:39,600 --> 00:00:44,250 He wanted Werner to research something called the Obscura Paintings. 20 00:00:44,500 --> 00:00:47,250 Werner approached me at my department at the Louvre. 21 00:00:47,250 --> 00:00:48,650 Obscura Paintings? 22 00:00:48,650 --> 00:00:51,000 Five 15th century images. 23 00:00:51,000 --> 00:00:54,550 Thought to be linked to Alchemy and the dark arts. 24 00:00:54,550 --> 00:00:55,800 Were you able to help him? 25 00:00:55,800 --> 00:01:00,000 A little I think. Poor Werner was clearly terrified. 26 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Werner didn't scare easily. 27 00:01:02,000 --> 00:01:03,650 He felt he was being stalked. 28 00:01:03,650 --> 00:01:04,900 He could well have been. 29 00:01:05,100 --> 00:01:08,850 The Monstrum is running around Paris, according to the press. 30 00:01:08,850 --> 00:01:10,650 Werner left a package here with me. 31 00:01:10,650 --> 00:01:13,750 I was to give it to you if anything happened to him. 32 00:01:13,750 --> 00:01:14,950 Do you know what it is? 33 00:01:14,950 --> 00:01:16,500 It's his field notebook. 34 00:01:16,600 --> 00:01:20,450 If he left his notebook, he was spooked... 35 00:01:20,450 --> 00:01:22,750 You still haven't explained what happened. 36 00:01:22,750 --> 00:01:24,750 We argued, I can remember that. 37 00:01:24,750 --> 00:01:29,000 And... gunfire. 38 00:01:29,000 --> 00:01:33,650 Gunfire! Werner was shot? Did you kill him? 39 00:01:33,650 --> 00:01:36,150 I can't remember. It's all a blur. 40 00:01:36,150 --> 00:01:40,400 Ms Croft, I strongly suggest that you talk to the police. 41 00:01:40,400 --> 00:01:44,650 Mademoiselle, I was a good friend of Werner's. 42 00:01:44,650 --> 00:01:46,750 I didn't kill him. I didn't! 43 00:01:46,850 --> 00:01:48,000 If you say so... 44 00:01:48,000 --> 00:01:49,200 Do you have the notebook? 45 00:01:49,200 --> 00:01:51,500 I do. It's safe for the moment. 46 00:01:51,500 --> 00:01:54,000 I really am going to need Werner's notebook. 47 00:01:54,000 --> 00:01:56,300 Somebody killed Werner. You say you don't remember 48 00:01:56,300 --> 00:01:57,950 clearly what happened. 49 00:01:57,950 --> 00:02:00,600 Perhaps the police are right in suspecting you. 50 00:02:00,600 --> 00:02:03,550 I never killed Werner! 51 00:02:03,550 --> 00:02:05,150 I think you'd better leave Ms Croft. 52 00:02:06,350 --> 00:02:07,100 The notebook? 53 00:02:09,100 --> 00:02:12,900 I am not sure this is the right thing but I must respect what Werner wanted. 54 00:02:16,200 --> 00:02:17,950 The right choice, mademoiselle. 55 00:02:20,750 --> 00:02:24,450 And now you better had go. The police will be here any minute.